Zum Inhalt springen

Rezension: Mit dem ASSiMiL Koreanisch Übungsheft die Hangeul Schrift lernen

Das ASSiMiL Koreanisch Übungsheft Cover

Bildnachweis: © Katrin Adam

Du möchtest die koreanische Sprache beherrschen? Dann kommst du nicht daran vorbei, die Hangeul Schrift zu lernen. Der Sprachverlag ASSiMiL sieht das genauso und bietet mit ihrem Schreibübungsheft die entsprechende Möglichkeit dazu. Wie gut ist das ASSiMil Koreanisch Übungsheft wirklich? Unsere Experten haben es getestet – und das Ergebnis kann sich sehen lassen!

ASSiMiL – Mehr als nur ein Schreibübungsheft

Der französische Sprachverlag ASSiMiL ist bekannt für verschiedene Formate und Serien zum Sprachenlernen – vor allem in analoger Form. Buchserien wie Sprachenlernen ohne Mühe, verschiedenste Audiokurse und Material zur Einführung in Land und Kultur der jeweiligen Sprache zeichnen den Verlag aus.

Der neueste Zuwachs im Sortiment: Schreibübungshefte für Sprachen mit anderem Alphabet als das Unsere. Dabei fängt die Serie aktuell mit Koreanisch an, sodass man dank ASSiMiL und ihrem handlichen Heft die Hangeul Schrift im Handumdrehen lernen kann.

Mehrsilbige Wörter beim ASSiMiL Koreanisch Übungsheft
Ein kleiner Einblick in spätere Kapitel des Buches

Die deutsche Version des Übungsheftes basiert dabei auf der französischen Erstausgabe, wurde jedoch optimiert und um eine Vielzahl an Inhalten erweitert. In dieser Rezension testen wir das ASSiMiL Koreanisch Übungsheft und vergleichen es in diesem Zuge mit dem Vorgänger, der ausschließlich auf Französisch erschien. Und ein kurzer Spoiler vorab: Besonders die deutsche Ausgabe ist so viel mehr als nur ein Übungsheft!

Aufbau und Struktur: Das ASSiMiL Koreanisch Übungsheft

Wer die Hangeul Schrift lernen möchte, findet in diesem Heft alle Grundlagen. Angefangen mit einer kurzen Einleitung in die Hintergründe und Geschichte des Schriftsystems sowie die Arbeitsweise des Übungsheftes geht es direkt los: Nacheinander werden zuerst alle Konsonanten vorgestellt und erklärt, anschließend die restlichen Vokale und Halbvokale.

Letzteres ist eine Besonderheit des Koreanischen, denn wir im Deutschen haben keinerlei Halbvokale. Dadurch ist es anfangs gewöhnungsbedürftig, die richtige Aussprache dieser zu lernen. Allerdings führt das ASSiMiL Koreanisch Übungsheft Lernende wunderbar und mit verschiedenen Beispielen und Lautschrift an die Aussprache heran, sodass man hier keinerlei Probleme haben sollte.

Übersichtstabelle beim ASSiMiL Schreibübungsheft
Das Heft wird bereichert durch verschiedene Tipps, Tricks und Hilfestellungen

Im nächstes Schritt werden bestimmte Buchstabenkombinationen vorgestellt, denn auch dabei gibt es einige Kniffe und Besonderheiten. Zunächst führt das Schreibheft an einsilbige, schließlich an mehrsilbige Wörter heran. Wer sich bis dahin durchgearbeitet hat, kann nun das gesamte Hangeul Alphabet: Denn anders als im Japanischen oder in chinesischen Dialekten gibt es hier eine Silbenschrift statt vieler tausend eigener Schriftzeichen für jedes Wort.

Damit ist das ASSiMiL Koreanisch Übungsheft aber noch lange nicht aufgebraucht: Es folgt eine beachtliche Menge an Zusatzinhalten und -übungen in den verschiedensten Formaten. Von Kreuzworträtseln, internationalen Wörtern und gängigen Vornamen bishin zu Alltagsfloskeln und Redewendungen: Hier lässt sich eine solide Basis für die nächste Reise nach Korea bilden. Und auch alle, die schon ein wenig Koreanisch gelernt haben oder eingerostete Sprachkenntnisse auffrischen möchten, können von diesem Schreibübungsheft profitieren.

Die Grundlagen: Von ㄱ bis ㅢ

Richtig gelesen – statt von A bis Z wird in diesem Heft, wie generell klassisch beim Koreanischlernen, von ㄱ (ein Laut zwischen g und k) bishin zu ㅢ (eine Art „üi“-Laut), gearbeitet. Dabei wird einem Laut oder einer Lautkombination jeweils eine Seite gewidmet. Auf dieser gibt es natürlich reichlich Platz, das Schreiben zu üben. Zusätzlich findet man die richtige Aussprache, die sich teils auch in verschiedenen Kombinationen unterscheidet, sowie die richtige Strichrichtung und -reihenfolge. Diese ist essentiell für fließendes, möglichst schönes Schreiben in Hangeul.

Konsonanten üben mit ASSiMiL
Eine typische Schreibseite: Hier werden Konsonanten geübt

Wie bereits erwähnt gibt es eine Menge an Besonderheiten und Ausnahmen innerhalb des koreanischen Schriftsystemes – und ebenso in der Aussprache. So gibt es viele Laute, die wir im Deutschen entweder nicht unterscheiden (da wir ja keine Silbenschrift, sondern eine Alphabetschrift mit einzelnen Buchstaben nutzen) oder gar nicht erst verwenden. Ein Beispiel: Im Koreanischen findet sich eine Unterscheidung zwischen ㄱ (g/k, weiches k, gibt es im Deutschen so nicht), ㅋ (k wie in „Kind“) und ㄲ (kk, hartes k wie in „ticken“).

Alle diese Unterschiede, Ableitungen und Anwendungsformen werden gut erklärt und veranschaulicht sowie in mehreren Übersichten verglichen und zusammengefasst. Damit ist das ASSiMiL Koreanisch Übungsheft ein handlicher Begleiter, nicht nur für die ersten Schritte in der Lernsprache.

talkREAL-Tipp: Mehr Tipps und Tricks zum Lernen fremder Alphabete verraten wir dir in diesem Artikel! Koreanisch, Japanisch und Chinesisch stehen dabei im Vergleich und wir gehen auf die Besonderheiten der einzelnen Sprachen und Schriftsysteme ein.

Sprache und Schrift in einem Zuge lernen

Darauf setzt das ASSiMiL Koreanisch Übungsheft – vor allem in der deutschen Fassung. Wer erst einmal alle einzelnen Komponenten der Hangeul Schrift gelernt hat, wird sich im nächsten Schritt an einsilbigen Worten versuchen. Erst dabei wird überhaupt die tatsächliche Anwendung und räumliche Struktur des koreanischen Alphabetes klar. Denn anders als bei uns stehen die einzelnen Komponenten nicht hintereinander in einer Linie, sondern sind in jeweils zwei bis drei Lauten in Kästchenform angeordnet.

Man muss anfangs also ordentlich umdenken, wenn man Hangeul richtig lesen lernt. Dabei folgt der Aufbau zwar einer festen Logik, die das Heft auch entsprechend erklärt – jedoch auch hierbei nicht ohne einige Besonderheiten. Mehr dazu findest du übrigens in unserem Artikel zum Koreanisch Selbststudium!


‒ WORK WITH US ‒

Werde Teil des talkREAL-Teams und
hilf uns, unsere Social Media Präsenz aufzubauen!

+ + + Flexible Arbeitszeiten +++ Tolles Team +++ Eigenverantwortlich arbeiten + + +


Jede Seite dieses Buch-Abschnittes erklärt eine dieser Eigenheiten und setzt sie direkt in den Kontext eines (zunächst einsilbigen) Wortes. Stück für Stück wird man so an die alltägliche Verwendung von Hangeul herangeführt und befindet sich einige Seiten später schließlich bei mehrsilbigen Wörtern. Hier wird das eigene Verständnis gefestigt und vertieft, mit einer Menge Beispiele und einleuchtender Erklärungen. Und ganz nebenbei lernt man so natürlich auch einige Alltagsvokabeln kennen, die den ersten Sprachgebrauch ermöglichen. Top!

Deutsch vs. Französisch: Welche Version macht es besser?

ASSiMiL ist ein französischer Verlag, dementsprechend ist das französische Schreibheft „Les achiers d‘ècriture: Coréen“ aus dem Jahre 2015 das Original. Und erst 2023 veröffentlichte schließlich die deutsche Tochter, die ASSiMiL GmbH, die deutschsprachige Version.

Auf den ersten Blick scheint das Heft sehr ähnlich gestaltet, und in den Grundzügen ist das auch korrekt. Der erste Teil des Heftes, der Lernenden die Grundlagen der Hangeul Schrift beibringt, ist sehr ähnlich. Alles darüber hinaus und auch viele kleine Details sind aber merklich in der deutschen Version verbessert.

Vergleich Fr-De im ASSiMiL Koreanisch Übungsheft
Der Direktvergleich: links die französische, rechts die deutsche Version der gleichen Seite

Es gibt beispielsweise mehr Platz um die einzelnen Komponenten und Silben zu üben. Auch das Design der Seiten ist clever: Die Kästchenformate und -größen variieren, sodass man sich direkt mit der Anwendung im ganzen Wort vertraut machen kann. Denn je nach Ausrichtung des „Buchstabens“ im Silbenkästchen wird dieser gestreckt oder gestaucht. Die französische Variante macht hierbei keinen Unterschied, in der deutschen Fassung hingegen wurde daran gedacht. Klasse! So fällt der nächste Schritt gleich leichter.

Auch bei den Zusatzinhalten hat man sich im Deutschen merklich Gedanken gemacht: Hier finden sich seitenweise Alltagsfloskeln und Redewendungen, die in der französischen Version nur sehr oberflächlich und in geringerer Zahl vorhanden sind. Auch die Rubrik „Internationale Wörter“ (sehr spannend!) ist im Französischen recht abgespeckt. Die praktische Übersicht der Konsonanten und Vokale im Einband fehlt sogar komplett.

Zusatzinhalte: Was hat das Schreibübungsheft zu bieten?

Das Herzstück des Übungsheftes ist klar: Die Grundlagen und Komponenten der koreanischen Schrift, Hangeul, erlernen und verstehen. Doch das nimmt nur etwa die Hälfte der Seiten ein, denn im Anschluss wird noch einiges mehr geboten.

Einsilbige Wörter: Hangeul Schrift lernen
Erste einsilbige Wörter setzen die gelernten Zeichen in Kontext

Man steigt auf den Übungsseiten zu ein- und mehrsilbigen Worten direkt in die Sprache ein. Dabei wird darauf geachtet, keine zu abstrakten Begriffe zu verwenden. So lernt man zentrale Worte wie „Ich“, „Hund“, „Mutter“ oder „Wasser“, die sich im Alltag gebrauchen lassen. Auch der kulturelle Bezug wird hergestellt, indem man etwa die Begriffe für Nordkorea, Südkorea oder die traditionelle koreanische Tracht lernt. Einige typisch koreanische Gerichte dürfen natürlich ebenfalls nicht fehlen.

Auf einer der Bonusseiten findet man ein Kreuzworträtsel. Auf einer anderen wird erklärt, wie man mit einer Tastatur in Hangeul schreibt – sehr praktisch!

Internationale Wörter im ASSiMiL Koreanisch Übungsheft
Ein Teil der internationalen Wörter, mitsamt Herkunft

Ein weiteres Kapitel widmet sich der Bandbreite von internationeln Wörtern, die (auch häufig im Alltag) in der koreanischen Sprache verwendet werden. So sind beispielsweise die Worte für „Spiel“, „Jacke“ und „Hotel“ aus dem Englischen übernommen, „Doppelgänger“, „Skalpell“ und “Allergie“ kommen aus dem Deutschen und werden an die Kapazität des Koreanischen entsprechend angepasst. Und das sind nur einige Beispiele, denn das ASSiMiL Koreanisch Übungsheft hat seitenweise solcher Begriffe gesammelt, selbstverständlich mit viel Platz zum Schreiben daneben.

Vornamen transkribieren
Einführung in das Transkribieren von Eigennamen ins Koreanische

Im nächsten Kapitel dreht sich alles um Eigennamen: Hier werden häufige deutsche Vornamen „übersetzt“, sowie einige westliche Länder und Städte. Darüber hinaus gibt es eine umfangreiche Erklärung des Systems hinter der Anpassung solcher Eigennamen – am Ende des Kapitels wirst auch du deinen eigenen Namen, Geburtsort und einiges mehr in Hangeul übertragen können.

ASSiMiL Alltagsfloskeln
Ein Auszug aus den Alltagsfloskeln

Auf den letzten 20 Seiten des Schreibübungsheftes sind Alltagsfloskeln und Redewendungen gesammelt, ebenfalls mit Platz zum selbst Schreiben und Üben. Damit lassen sich erste Interaktionen auf Koreanisch meistern – am Ende dieses Kapitels kannst du dich vorstellen, nach der Uhrzeit fragen oder deinem Gegenüber einen Guten Appetit wünschen. Zudem kennst du einige spannende Sprichwörter und Redewendungen – du weißt zum Beispiel, was ein Reiskuchen mit Hirngespinsten zu tun hat.

Hangeul Schrift lernen – Zu welchem Preis?

Da es sich um ein analoges Schreibübungsheft handelt, lässt es sich selbstverständlich per Einmalzahlung erwerben. Dabei kostet das Heft aktuell glatte 12€ – ein sehr fairer Preis für den gebotenen Mehrwert, der sich sogar im unteren Rahmen vergleichbarer (und teils schlechter durchdachter) Produkte befindet. Hier kann man wirklich nichts falsch machen!

Der ASSiMiL Verlag steht generell für sehr preiswertes Sprachenlernen, das sich nahezu jeder leisten kann. Aktuell gibt es ein solches Schreibübungsheft zwar nur für die koreanische Schrift und Sprache – dafür hat ASSiMiL jedoch andere Formate und Materialien für über 30 Sprachen im Angebot.

So gibt es etwa ihre Reihe „Sprachenlernen ohne Mühe“ neben Koreanisch auch für in Deutschland weniger gängige Lernsprachen, beispielsweise Griechisch, Persisch oder Suaheli. In vielen weiteren Sprachen gibt es individuell angepasste Formate: Etwa ein Multiple-Choice Übungsheft für Luxemburgisch, einen Audio-Kurs für Bulgarisch oder die Grundlagen der chinesischen Schrift als gebundenes Buch. Die volle Übersicht findest du hier!


‒ DER BESTE SPRACHKURS in 2024 ‒

Wir testen dutzende Sprachkurse.
Doch nur einer ist die Nummer 1!


Das ASSiMiL Heft als Teil einer Lernstrategie

Es wird deutlich: Wer die Hangeul Schrift lernen will, ist mit dem ASSiMiL Schreibübungsheft gut bedient. Viele hochwertige Zusatzinhalte wie häufige Vokabeln und Alltagsfloskeln erleichtern den Einstieg in die neue Lernsprache. Dennoch ist damit natürlich nur ein Anfang gemacht, und um eine Sprache fließend zu beherrschen, wird deutlich mehr Input benötigt. Unser Vorschlag lautet also: Das Übungsheft in eine Lernstrategie einbinden!

Dabei können wir beispielsweise eine Kombination aus Vokabeltrainer, (geführtem oder alternativem) Sprachkurs und am besten noch einer Tandem-Partnerschaft oder Online-Sprachschule empfehlen. Unter den Koreanisch Vokabeltrainern gefällt uns besonders Mosalingua, doch auch Platz 2-5 sind starke Konkurrenten. Den besten Koreanisch Sprachkurs für dich findest du in diesem Artikel: Eingeteilt in praktische Kategorien, sodass du genau den Anbieter findest, der zu dir passt.

Möchtest du schließlich Konversationen üben, gibt es hier alle Tipps & Tricks, einen Tandempartner oder eine Tandempartnerin zu finden! Koreanisch wird leider nicht bei allzu vielen Online-Sprachschulen angeboten, jedoch besteht immer die Möglichkeit, sich eine private Lehrkraft über Vermittlungsplattformen wie italki oder Preply zu suchen. Auch bei LingQ wird man fündig!

Fazit: Das ASSiMiL Koreanisch Übungsheft überzeugt!

Das ASSiMiL Schreibübungsheft ist eine wunderbare Grundlage, die den Einstieg in die koreanische Sprache erleichtert. Hier werden nicht nur alle Schriftzeichen anschaulich erklärt und vermittelt, man bekommt auch ein erstes Vokabular mit auf den Weg. Zusatzinhalte wie das Transkribieren von Vornamen und spannende Redewendungen runden das Erlebnis ab.

Wer das ASSiMiL-Heft clever in eine Lernstrategie integriert, beispielsweise kombiniert mit einem Sprachkurs oder Vokabeltrainer, kann hier ganz klar profitieren. Auch das Preis-Leistungsverhältnis stimmt – wir sind gespannt, ob der Verlag in den nächsten Jahren noch weitere Schreibübungshefte auf den deutschen Markt bringen wird. Wir würden uns freuen.

Hast du bereits Erfahrungen mit der Hangeul Schrift? Was denkst du über das ASSiMiL Übungsheft? Lass uns gerne einen Kommentar dar – wir freuen uns über regen Austausch.

Schreibe einen Kommentar

Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht. Erforderliche Felder sind mit * markiert